<body>

Wednesday, May 24, 2006

 

Santos japoneses!!

book.gif

Hace poco note que el calendario japones tiene al dia de San Jordi (サンジョルディの日) oficialmente marcado, extrano para Japon celebrar un dia de santos.

En este dia las mujeres japonesas usualmente regalan a sus parejas masculinas un libro, que por supuesto es un invencion cocinada por la industria editorial del pais y ademas es otro "dia de regalos" para los japoneses.

De acuerdo a la tradicion espanola, el 23 de abril las calles de Barcelona se llenan de rosas rosas y Shakespeare y es cuando los catalanes celebran la fiesta de su patron, San Jordi; mas de 300 puestos de ventas de libros, con la bandera catalana encaramada, honran a Miguel de Cervantes y William Shakespeare, ambos autores murieron el mismo dia, 23 de abril de 1616. El mismo dia tambien es conocido como el dia de las flores, las mujeres suelen comprar los libros perfectos para los hombres que aman. La UNESCO tambien ha designado al 23 de abril como dia internacional del libro.

Tuesday, May 16, 2006

 

"Let's breed!!"

Pues no, lo que esta modelo japonesa esta haciendo no es precisamente promocianar una linea reciente de ropa interior femenina, todo lo contrario, su trabajo esta en un nivel completamente distinto al de la frivolidad, ella es una activista. Y por que causa esta clamando esta atractiva modelo? Paz mundial? Mas apoyo a la seleccion japonesa de futbol? Eliminacion del nattoo (納豆) de la dieta nacional? La razon por la que ella esta usando ese brassier con caricaturas de ninos sonrientes y ancianas tristes en las copas es por la economia japonesa a largo plazo. Si, si, si, la economia japonesa a largo plazo, lo que esta escrito en la parte trasera de esos calzones dice literalmente "Paremos la declinacion de la tasa de nacimientos".

Su intencion es que los japoneses tomen consciencia de que si las tasas de nacimiento siguen en picada, en dos o tres decadas la fuerza laboral del pais estara compuesta practicamente solo de ancianos con consecuencias funestas para la segunda economia mundial.

Noticia via Yahoo! News



 

Tokyo 2020

Asi es como se veria Tokyo despues despues de 2020 si es que los niveles del mar siguen en aumento. La foto fue tomada de un API de google maps con un modesto incremento de 3 metros en nivel actual del mar. Parece que adquirir, alquilar o arriendar propiedades cerca de la bahia no es tan buena idea.

Este es es link de los mapas de inundacion que no solo cubre a Japon sino todo el mundo.


Tuesday, May 09, 2006

 

El dia de en medio

Puede que muchos de nosotros veamos con seria incrediludad que practicamente toda la semana pasada fue uno de los feriados mas largos en Japon y que muchos hayamos sentido que los ultimos cinco dias se comprimieron en solo unas pocas horas, pero lo cierto es que acaba de pasar el "Golden Week", que no es otra cosa que una coleccion de feriados convenientemente acomodados. Junto con la festividad de Obon (una semana) y los feriados de principios de Ano (cuatros dias), esta es la temporada en que toda la gente se embarca en apuradas aventuras viajeras. Y como yo ya estoy en pleno proceso de japonizacion, no tarde en hacer mis maletas y migrar por unos dias a Tokyo.

Este 2006, el 3 de mayo se celebro el Dia de la Constitucion (Kenpo kinenbi, 憲法記念日) y el 5 de mayo fue el Dia del Nino (Kodomo no hi, 子供の日) y digamos que el 4 de mayo se hizo feriado por defecto, pues caia justo entre dos dias festivos y ya saben que no hay dos sin tres (o era tres sin dos?? No importa). El 4 de mayo resulta ser "el dia de en medio", oficialmente conocido como Kokunin no kyujitsu (国民の休日).

"El dia de en medio", de acuerdo a la ley japonesa, es extranamente justificado como el dia que cae entre dos feriados nacionales es tambien declarado como feriado, al menos que "el dia de en medio" sea un domingo, en ese caso sera un domingo regular. Y yo que pensaba que en Bolivia teniamos justificaciones raras cuando nuestro gobierno decreto que todos los feriados que caen durante fin de semana deben ser compensados con el dia habil mas cercano. Como ven, no solo los japoneses tienen su "dia de en medio".


En fin, probablemente esa sea la razon por la que no hay mucho acuerdo en como se debe llamar a esta "festividad". La Embajada Japonesa lo llama "El dia de los ciudadanos" y la mayoria de los calendarios lo llaman "Dia Nacional del Pueblo".


This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Get Thunderbird! Download Opera
www.flickr.com